Patient instructions for use
Instrucciones de uso para el paciente
Guía paso a paso para configurar y usar su sistema de estudio del sueño DormoVision X™ en casa
הוראות שימוש למטופל
מדריך שלב אחר שלב להתקנה ושימוש במערכת בדיקת השינה DormoVision X™ בבית
تعليمات الاستخدام للمريض
دليل خطوة بخطوة لإعداد واستخدام نظام دراسة النوم DormoVision X™ في المنزل
Contents
A letter from your care team
You’ve been given the DormoVision X™ system because your care provider wants you to have the most comfortable, accurate, and stress-free sleep study possible.
DormoVision X™ is a wireless sleep study system that allows you to complete a full clinical sleep test right in your own home. Unlike traditional tests that can involve a tangle of wires, sensors, and an overnight stay in a sleep lab, this system is designed to be simple, gentle, and easy to use.
Your provider selected DormoVision X™ because:
- It delivers high-quality clinical data that helps your care team better understand your sleep and overall health.
- It’s more comfortable and less stressful, especially for children, thanks to soft materials, no wires, and no nasal cannulas.
- Our Patient App guides you through the entire process step-by-step, so you always know exactly what to do.
- It supports the full range of sleep tests, meaning your provider doesn’t have to compromise on your care.
Our goal is simple.
To help you get the accurate, reliable answers you deserve, with a process that fits your life and supports your comfort every step of the way.
If you ever feel unsure or need help, your care team is only a message or phone call away. Thank you for trusting us with your care.
Watch the full setup video
Starting the test in the app
Download the app
Download the "Dormotech" app from Google Play or the App Store.
Grant permissions
Open the "Dormotech" app and grant the permissions requested. Follow the on-screen instructions on how to power the units using the plugged-in magnetic charging cable.
Scan QR code
Scan the QR code on the provided card within the DormoVision X™ box or the QR code(s) listed on your device units and complete the survey.
Choose your units
Choose the units in your kit: Head Unit, Chest Unit, and/or Leg Unit.
Power on
Plug the USB charging cable into a power outlet. Begin with the Head Unit and attach the magnetic charging cable and confirm that two red lights appear.
Attach electrodes
Once powered on, open the electrode package and attach 12 electrodes to their points on the head unit. If your kit includes the leg unit, attach 3 additional electrodes to it in the same way.
Remove protective layers
Remove the protective plastic layer from all electrodes.
At this stage, if any unit’s LED is off, reconnect the unit to the magnetic cable to power it back on.
Wearing the head unit
Position the head unit
Now that your device is prepped, remove from the charging cable and position the head unit so the LED lights are centered on the forehead.
Fasten the straps
Start with fastening the top strap around your head, ensuring the electrodes are in contact with your skin and not your hairline. The lower strap can be slightly loose and adjusted for comfort.
Adjust nose section
Adjust the nose section height, if needed, to sit between the nose and mouth using the side straps located on the cheekbones.
Secure the electrodes
Apply gentle pressure to ensure the electrodes are securely attached to the skin.
Wearing the chest unit
Position the chest unit
Position the Chest Unit at the center of your chest, as shown in the image.
Secure with belt
Snap one end of the Chest Unit into the metal button of the belt. Wrap the belt around your chest and connect it to the remaining metal button. Adjust the strap for a secure fit for optimal performance and comfort.
Wearing the leg unit
Position the leg unit
Position the Leg Unit on either lower leg side muscle, as shown in the image. Then wrap the strap around your leg to ensure the electrodes are firmly secured to your skin.
Starting the test
Tap "Start Test"
When you have reached the last step in the app, tap "Start Test." At this point, your sleep study is now live.
!
DO NOT close the app or tap “Disconnect Device” during the recording. You may minimize the app and turn off the screen.
Keep phone nearby
Ensure the phone used for the test stays in the same room with you during the sleep test.
Need help?
If you encounter any issues, contact your technician for help.
When you wake
In the morning, upon completing your sleep test, tap on “Stop Test” in the app. You can now remove the unit(s).
Wait approximately one minute for the data to be uploaded. Once you receive a confirmation message, you can then close the app.
Frequently asked questions
Will the device hurt or feel uncomfortable?
No. DormoVision X™ is designed to be gentle and lightweight. Most patients find it comfortable within a few minutes. The sensors are soft and the device causes no pain, though you may feel slight pressure from the respiratory bands.
Can I move around or change sleeping positions?
What if I have sensitive skin?
Can I shower or bathe with the device?
How long does it take to get results?
Contents
Una carta de su equipo médico
Se le ha proporcionado el sistema DormoVision X™ porque su proveedor de atención médica quiere que tenga el estudio del sueño más cómodo, preciso y libre de estrés posible.
DormoVision X™ es un sistema inalámbrico de estudio del sueño que le permite completar una prueba clínica completa del sueño en la comodidad de su hogar. A diferencia de las pruebas tradicionales que pueden implicar cables, sensores y una estadía nocturna en un laboratorio del sueño, este sistema está diseñado para ser simple, suave y fácil de usar.
Su proveedor seleccionó DormoVision X™ porque:
- Proporciona datos clínicos de alta calidad que ayudan a su equipo médico a comprender mejor su sueño y su salud en general.
- Es más cómodo y menos estresante, especialmente para los niños, gracias a materiales suaves, sin cables y sin cánulas nasales.
- Nuestra aplicación para pacientes le guía a través de todo el proceso paso a paso, para que siempre sepa exactamente qué hacer.
- Admite la gama completa de pruebas del sueño, lo que significa que su proveedor no tiene que comprometer su atención.
Nuestro objetivo es simple.
Ayudarle a obtener las respuestas precisas y confiables que merece, con un proceso que se adapta a su vida y apoya su comodidad en cada paso del camino.
Vea el video completo de configuración
Iniciar la prueba en la aplicación
Descargue la aplicación
Descargue la aplicación "Dormotech" de Google Play o la App Store.
Otorgue permisos
Abra la aplicación "Dormotech" y otorgue los permisos solicitados. Siga las instrucciones en pantalla sobre cómo encender las unidades usando el cable de carga magnético.
Escanee el código QR
Escanee el código QR en la tarjeta proporcionada dentro de la caja de DormoVision X™ o los códigos QR listados en sus unidades y complete la encuesta.
Elija sus unidades
Elija las unidades en su kit: Unidad de Cabeza, Unidad de Pecho y/o Unidad de Pierna.
Encienda el dispositivo
Conecte el cable de carga USB a una toma de corriente. Comience con la Unidad de Cabeza, conecte el cable de carga magnético y confirme que aparecen dos luces rojas.
Coloque los electrodos
Una vez encendido, abra el paquete de electrodos y coloque 12 electrodos en sus puntos en la Unidad de Cabeza. Si su kit incluye la Unidad de Pierna, coloque 3 electrodos adicionales de la misma manera.
Retire las capas protectoras
Retire la capa protectora de plástico de todos los electrodos.
Colocación de la unidad de cabeza
Posicione la unidad de cabeza
Ahora que su dispositivo está preparado, desconéctelo del cable de carga y posicione la unidad de cabeza de manera que las luces LED estén centradas en la frente.
Ajuste las correas
Comience ajustando la correa superior alrededor de su cabeza, asegurándose de que los electrodos estén en contacto con su piel y no con la línea del cabello. La correa inferior puede estar ligeramente suelta y ajustada para mayor comodidad.
!NO apriete demasiado la unidad de cabeza ni las correas. Un ajuste excesivo puede causar presión localizada contra las estructuras faciales y provocar molestias o irritación de la piel. Ajuste las correas para asegurar un contacto firme con la piel manteniendo la comodidad.
Ajuste la sección nasal
Ajuste la altura de la sección nasal, si es necesario, para que se sitúe entre la nariz y la boca usando las correas laterales ubicadas en los pómulos.
Asegure los electrodos
Aplique una presión suave para asegurar que los electrodos estén firmemente adheridos a la piel.
Colocación de la unidad de pecho
Posicione la unidad de pecho
Posicione la Unidad de Pecho en el centro de su pecho, como se muestra en la imagen.
Asegure con el cinturón
Encaje un extremo de la Unidad de Pecho en el botón metálico del cinturón. Envuelva el cinturón alrededor de su pecho y conéctelo al botón metálico restante. Ajuste la correa para un ajuste seguro para un rendimiento y comodidad óptimos.
Colocación de la unidad de pierna
Posicione la unidad de pierna
Posicione la Unidad de Pierna en el músculo lateral de cualquiera de las piernas, como se muestra en la imagen. Luego envuelva la correa alrededor de su pierna para asegurar que los electrodos estén firmemente adheridos a su piel.
Iniciar la prueba
Toque "Iniciar prueba"
Cuando haya llegado al último paso en la aplicación, toque "Iniciar prueba." En este punto, su estudio del sueño está en vivo.
Mantenga el teléfono cerca
Asegúrese de que el teléfono utilizado para la prueba permanezca en la misma habitación con usted durante la prueba del sueño.
¿Necesita ayuda?
Si encuentra algún problema, comuníquese con su técnico para obtener ayuda.
Al despertar
Por la mañana, al completar su prueba del sueño, toque “Detener prueba” en la aplicación. Ahora puede retirar la(s) unidad(es).
Espere aproximadamente un minuto para que los datos se carguen. Una vez que reciba un mensaje de confirmación, puede cerrar la aplicación.
Preguntas frecuentes
Will the device hurt or feel uncomfortable?
Can I move around or change sleeping positions?
What if I have sensitive skin?
Can I shower or bathe with the device?
How long does it take to get results?
תוכן
מכתב מצוות הטיפול שלך
קיבלת את מערכת DormoVision X™ כי הרופא שלך רוצה שתעבור את בדיקת השינה הנוחה, המדויקת והרגועה ביותר שאפשר.
DormoVision X™ היא מערכת אלחוטית לבדיקת שינה שמאפשרת לך לבצע בדיקת שינה קלינית מלאה בנוחות ביתך. בניגוד לבדיקות מסורתיות שעשויות לכלול כבלים רבים, חיישנים ולינה במעבדת שינה, מערכת זו תוכננה להיות פשוטה, עדינה וקלה לשימוש.
:הרופא שלך בחר ב-DormoVision X™ כי
- המערכת מספקת נתונים קליניים באיכות גבוהה שעוזרים לצוות הטיפול שלך להבין טוב יותר את השינה והבריאות הכללית שלך.
- היא נוחה יותר ופחות מלחיצה, במיוחד לילדים, הודות לחומרים רכים, ללא כבלים וללא קנולות אף.
- אפליקציית המטופל שלנו מנחה אותך לאורך כל התהליך שלב אחר שלב, כך שתמיד תדע בדיוק מה לעשות.
- היא תומכת במגוון המלא של בדיקות שינה, כלומר הרופא שלך לא צריך להתפשר על הטיפול שלך.
המטרה שלנו פשוטה.
לעזור לך לקבל את התשובות המדויקות והאמינות שמגיעות לך, עם תהליך שמתאים לחיים שלך ותומך בנוחות שלך בכל שלב בדרך.
צפו בסרטון ההדרכה המלא
התחלת הבדיקה באפליקציה
הורד את האפליקציה
הורד את אפליקציית "Dormotech" מ-Google Play או מ-App Store.
אשר הרשאות
פתח את אפליקציית "Dormotech" ואשר את ההרשאות המבוקשות. עקוב אחר ההנחיות על המסך כיצד להפעיל את היחידות באמצעות כבל הטעינה המגנטי.
סרוק קוד QR
סרוק את קוד ה-QR על הכרטיס שסופק בתוך קופסת DormoVision X™ או את קודי ה-QR המופיעים על יחידות המכשיר שלך והשלם את השאלון.
בחר את היחידות שלך
בחר את היחידות בערכה שלך: יחידת ראש, יחידת חזה, ו/או יחידת רגל.
הפעל את המכשיר
חבר את כבל הטעינה USB לשקע חשמל. התחל עם יחידת הראש, חבר את כבל הטעינה המגנטי וודא שמופיעות שתי נורות אדומות.
חבר אלקטרודות
לאחר ההפעלה, פתח את חבילת האלקטרודות וחבר 12 אלקטרודות לנקודות שלהן על יחידת הראש. אם הערכה שלך כוללת את יחידת הרגל, חבר 3 אלקטרודות נוספות באותו אופן.
הסר שכבות מגן
הסר את שכבת הפלסטיק המגנה מכל האלקטרודות.
לבישת יחידת הראש
מקם את יחידת הראש
כעת שהמכשיר שלך מוכן, נתק מכבל הטעינה ומקם את יחידת הראש כך שנורות ה-LED ממוקמות במרכז המצח.
הדק את הרצועות
התחל בהידוק הרצועה העליונה סביב הראש, וודא שהאלקטרודות נמצאות במגע עם העור ולא עם קו השיער. הרצועה התחתונה יכולה להיות מעט רופפת ומותאמת לנוחות.
כוונן את חלק האף
כוונן את גובה חלק האף, במידת הצורך, כך שישב בין האף לפה באמצעות הרצועות הצדדיות הממוקמות על עצמות הלחיים.
אבטח את האלקטרודות
הפעל לחץ עדין כדי לוודא שהאלקטרודות מחוברות היטב לעור.
לבישת יחידת החזה
מקם את יחידת החזה
מקם את יחידת החזה במרכז החזה, כפי שמוצג בתמונה.
אבטח עם החגורה
חבר קצה אחד של יחידת החזה לכפתור המתכת של החגורה. כרוך את החגורה סביב החזה וחבר אותה לכפתור המתכת הנותר. כוונן את הרצועה להתאמה בטוחה לביצועים ונוחות מיטביים.
לבישת יחידת הרגל
מקם את יחידת הרגל
מקם את יחידת הרגל על שריר צד השוק של אחת הרגליים, כפי שמוצג בתמונה. לאחר מכן כרוך את הרצועה סביב הרגל כדי לוודא שהאלקטרודות מאובטחות היטב לעור.
התחלת הבדיקה
לחץ על "התחל בדיקה"
כאשר הגעת לשלב האחרון באפליקציה, לחץ על "התחל בדיקה." בשלב זה, בדיקת השינה שלך פעילה.
שמור את הטלפון בקרבת מקום
ודא שהטלפון המשמש לבדיקה נשאר באותו חדר איתך במהלך בדיקת השינה.
צריך עזרה?
אם נתקלת בבעיה כלשהי, צור קשר עם הטכנאי שלך לקבלת עזרה.
כשאתה מתעורר
בבוקר, עם השלמת בדיקת השינה, לחץ על “עצור בדיקה” באפליקציה. כעת תוכל להסיר את היחידה/ות.
המתן כדקה אחת להעלאת הנתונים. לאחר שתקבל הודעת אישור, תוכל לסגור את האפליקציה.
שאלות נפוצות
Will the device hurt or feel uncomfortable?
No. DormoVision X™ is designed to be gentle and lightweight. Most patients find it comfortable within a few minutes. The sensors are soft and the device causes no pain, though you may feel slight pressure from the respiratory bands.
Can I move around or change sleeping positions?
What if I have sensitive skin?
Can I shower or bathe with the device?
How long does it take to get results?
Contents
رسالة من فريق الرعاية الخاص بك
لقد تم إعطاؤك نظام DormoVision X™ لأن مقدم الرعاية الخاص بك يريدك أن تحصل على دراسة نوم مريحة ودقيقة وخالية من التوتر قدر الإمكان.
DormoVision X™ هو نظام لاسلكي لدراسة النوم يتيح لك إكمال اختبار نوم سريري كامل في منزلك. على عكس الاختبارات التقليدية التي قد تتضمن أسلاكاً ومستشعرات وإقامة ليلية في مختبر النوم، تم تصميم هذا النظام ليكون بسيطاً ولطيفاً وسهل الاستخدام.
:اختار مقدم الرعاية الخاص بك DormoVision X™ لأنه
- يوفر بيانات سريرية عالية الجودة تساعد فريق الرعاية الخاص بك على فهم نومك وصحتك العامة بشكل أفضل.
- إنه أكثر راحة وأقل إجهاداً، خاصة للأطفال، بفضل المواد الناعمة وعدم وجود أسلاك أو قنيات أنفية.
- يرشدك تطبيق المريض الخاص بنا خلال العملية بأكملها خطوة بخطوة، لذلك ستعرف دائماً ما يجب فعله بالضبط.
- يدعم النطاق الكامل لاختبارات النوم، مما يعني أن مقدم الرعاية لا يحتاج إلى التنازل عن رعايتك.
هدفنا بسيط.
مساعدتك في الحصول على الإجابات الدقيقة والموثوقة التي تستحقها، من خلال عملية تناسب حياتك وتدعم راحتك في كل خطوة.
شاهد فيديو الإعداد الكامل
بدء الاختبار في التطبيق
قم بتنزيل التطبيق
قم بتنزيل تطبيق "Dormotech" من Google Play أو App Store.
امنح الأذونات
افتح تطبيق "Dormotech" وامنح الأذونات المطلوبة. اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة حول كيفية تشغيل الوحدات باستخدام كابل الشحن المغناطيسي.
امسح رمز QR
امسح رمز QR الموجود على البطاقة المرفقة داخل صندوق DormoVision X™ أو رموز QR المدرجة على وحدات جهازك وأكمل الاستبيان.
اختر وحداتك
اختر الوحدات في مجموعتك: وحدة الرأس، وحدة الصدر، و/أو وحدة الساق.
قم بتشغيل الجهاز
قم بتوصيل كابل الشحن USB بمأخذ الطاقة. ابدأ بوحدة الرأس وقم بتوصيل كابل الشحن المغناطيسي وتأكد من ظهور ضوئين أحمرين.
قم بتركيب الأقطاب
بمجرد التشغيل، افتح حزمة الأقطاب وقم بتركيب 12 قطباً في نقاطها على وحدة الرأس. إذا كانت مجموعتك تتضمن وحدة الساق، قم بتركيب 3 أقطاب إضافية بنفس الطريقة.
أزل الطبقات الواقية
قم بإزالة الطبقة البلاستيكية الواقية من جميع الأقطاب.
ارتداء وحدة الرأس
ضع وحدة الرأس في مكانها
الآن بعد أن تم تجهيز جهازك، افصله عن كابل الشحن وضع وحدة الرأس بحيث تكون أضواء LED في منتصف الجبهة.
اربط الأشرطة
ابدأ بربط الشريط العلوي حول رأسك، مع التأكد من أن الأقطاب ملامسة لبشرتك وليس لخط الشعر. يمكن أن يكون الشريط السفلي فضفاضاً قليلاً ويتم تعديله للراحة.
اضبط قسم الأنف
اضبط ارتفاع قسم الأنف، إذا لزم الأمر، ليكون بين الأنف والفم باستخدام الأشرطة الجانبية الموجودة على عظام الخد.
ثبّت الأقطاب
اضغط برفق للتأكد من أن الأقطاب مثبتة بإحكام على الجلد.
ارتداء وحدة الصدر
ضع وحدة الصدر في مكانها
ضع وحدة الصدر في منتصف صدرك، كما هو موضح في الصورة.
ثبّت بالحزام
قم بتثبيت أحد طرفي وحدة الصدر في الزر المعدني للحزام. لف الحزام حول صدرك وقم بتوصيله بالزر المعدني المتبقي. اضبط الشريط لتثبيت آمن للحصول على أداء وراحة مثاليين.
ارتداء وحدة الساق
ضع وحدة الساق في مكانها
ضع وحدة الساق على عضلة جانب الساق السفلية، كما هو موضح في الصورة. ثم لف الشريط حول ساقك للتأكد من أن الأقطاب مثبتة بإحكام على بشرتك.
بدء الاختبار
اضغط على "بدء الاختبار"
عندما تصل إلى الخطوة الأخيرة في التطبيق، اضغط على "بدء الاختبار." في هذه المرحلة، دراسة النوم الخاصة بك مباشرة.
أبقِ الهاتف قريباً
تأكد من أن الهاتف المستخدم للاختبار يبقى في نفس الغرفة معك أثناء اختبار النوم.
هل تحتاج مساعدة؟
إذا واجهت أي مشاكل، اتصل بالفني الخاص بك للحصول على المساعدة.
عند الاستيقاظ
الأسئلة الشائعة
Will the device hurt or feel uncomfortable?
No. DormoVision X™ is designed to be gentle and lightweight. Most patients find it comfortable within a few minutes. The sensors are soft and the device causes no pain, though you may feel slight pressure from the respiratory bands.